ترجم تركي عربي بِدُون تَحْدِيد
تركي
عربي
نتائج ذات صلة
- ... المزيد
- ... المزيد
-
çek (n.)... المزيد
- ... المزيد
- ... المزيد
- ... المزيد
-
şah (n.)... المزيد
- ... المزيد
-
kontrol (n.)... المزيد
-
hakimiyet (n.)... المزيد
-
zorlama (n.)... المزيد
- ... المزيد
- ... المزيد
- ... المزيد
- ... المزيد
- ... المزيد
- ... المزيد
- ... المزيد
- ... المزيد
- ... المزيد
- ... المزيد
- ... المزيد
- ... المزيد
- ... المزيد
-
yararsız (adj.)... المزيد
- ... المزيد
- ... المزيد
- ... المزيد
- ... المزيد
- ... المزيد
أمثلة
-
Spesifik olmadan mı hallettiniz?واضحين بدون تحديد؟
-
"Bizi bu kadar horultulu bir süreçte kabul ettiğiniz için teşekkürler."اشكرك لإستقبالنا بدون تحديد موعد مسبق
-
Aslında anonim bir söz: Politikacılar bebek bezlerine benzer.، بدون تحديد أسماء .السياسيون يشبهون الحفاضات كثيراً
-
Ona ne olursa olsun öleceğini söyledin.أنت أخبرته بأنه سيموت بدون تحديد الطريقة
-
Daha çok özlüyoruz... Bu kazanın sebebinin bulunamaması...كل يوم يمر بدون تحديد سبب لهذا الحادث
-
- Ben anladım.بدون تحديد تعيين موعد زفافي - أنا استطعت ذلك -
-
Buradaki işini belirtmeden her ayrıntıyı anlatırım.يمكنني إعطائكِ التوصية بدون تحديد أبداً بالضبط ما كان عملكِ هنا عليه
-
Kazanın sebebinin bulunamadığı... ...her geçen gün... ...kendimize soruyoruz, "Neden?"كل يوم يمر بدون تحديد سبب لهذا الحادث نحن نسأل انفسنا , لماذا ؟
-
Beyefendi randevunuz olmadan buraya giremezsiniz.حسناً يا سيدي ؟ أنت لا تستطيع الدخول إلى هنا بدون تحديد موعد
-
Elektrik olmadan ölçüm yapamazlar.بدون الطاقة لا يمكننا تحديد الإحداثيات